business

35 posts

Cappucino Books -Espresso Lungo με την Αμαλία Ζουμπουλάκη

  Η Αμαλία είναι η  φίλη μου η επιμελήτρια που σας έλεγα ότι πάντα παραπονιόμαστε ότι τα επαγγέλματά μας είναι τόσο μοναχικά και αποξενωτικά – τελικά όμως μέσα από αυτά γίναμε φίλες και κάναμε και τόσες ακόμα γνωριμίες με ενδιαφέροντες ανθρώπους και συναρπαστικά βιβλία, έτσι δεν είναι; Σήμερα είπαμε να πιούμε […]

Shadowhunters

  Έχοντας μεταφράσει τα 6 βιβλία της σειράς Θανάσιμα Εργαλεία μπορώ να πω ότι απογοητεύτηκα από την ταινία The Mortal Instruments: City of Bones. Μου φάνηκε πολύ πιο “απλοϊκή” από ό,τι τα βιβλία, που μου άρεσαν πολύ περισσότερο από άλλες σειρές του είδους. Θεωρώ ότι δεν έδωσε βάθος στους χαρακτήρες, που ήταν […]

The importance of a day-off!

A tip for translator’s block. Translators, freelancers, creatives of any art…. We all have felt it. When the deadline is approaching quicker than Khaleesi’s dragons  but your progress is slower than George R.R. Martin’s writing pace of the next GoT book! You really want to give it all and finish […]

Ένα εργαστήριο για τη μετάφραση

Mε αφορμή την Παγκόσμια Ημέρα Μετάφρασης αποφασίσαμε ότι δε θέλουμε να παρακολουθούμε τις εκδηλώσεις από μακριά και να ευχόμαστε να ήμασταν εκεί αλλά είπαμε να πάρουμε τα πράγματα στα χέρια μας και να διοργανώσουμε και στη Ρόδο ένα εργαστήριο μετάφρασης – με πολύ μεγάλη χαρά σας το παρουσιάζω: ΔΗΜΟΤΙΚΟΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΣ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ […]

μεταφράσεις ελληνικά

Who is who in publishing – μικρό γλωσσάρι εκδοτικών όρων

Μικρό γλωσσάρι εκδοτικών όρων Η διαδικασία της έκδοσης ενός βιβλίου μπορεί να ακούγεται αγχωτική, όπως το να βρει κανείς έναν ατζέντη να εκπροσωπήσει το έργο του, αλλά αν το δει σαν μια περιπέτεια, ο εκδοτικός χώρος έχει να προσφέρει πολλά: σασπένς, αγωνία, όμορφες στιγμές και δυνατές συγκινήσεις! Είτε σας ενδιαφέρει να εκδώσετε […]

International Frankfurt Book Fair 2015 basics

Frankfurt Book Fair is a yearly event for book professionals – publishers, agents, scouts, rights managers, translators and more! A major event for the literary world where deals are finalized, parties are thrown and hours are spent negotiating, book scouting, ideas generating! 🙂 THE place to be each October. Here’s the […]

International translation month 2015

September is the month of translation as we celebrate International Translation Day, on the celebration day of Saint Jerome, the patron saint of translators! Here’s a few celebrations from around the world: A day event in the British Library by Free Word, English PEN and the British Library in association with the […]

Translating historical fiction

This month’s translation project: historical fiction! Challenging and educating, it needs a lot of research and attention to detail. But is very entertaining and I’m sure it will make a great book and, who knows, maybe even a movie!!! commonly known as the Knights Templar, the Order of Solomon’s Temple […]

Business tips in times of hardship

I don’t pretend to be a super successful power model in life and business! On the contrary, I’ve had my own share of difficulties, challenges and hardships on the way. And from these I have collected a series of tips, mainly in order to help me get out of the […]

Literary vs Technical Translation – 5 major differences

5σημαντικεσ διαφορεσ μεταξυ λογοτεχνικησ και τεχνικησ μεταφρασησ 5 RADICAL differences between Literary and Technical Translation: In literary translation you have fewer unknown words but spend more time deciding which word better conveys the original’s tone.   / Στη λογοτεχνική μετάφραση έχεις λιγότερες άγνωστες λέξεις αλλά αφιερώνεις περισσότερη ώρα στην επιλογή της λέξης που […]

Τα πρώτα βήματα για την έκδοση του βιβλίου σας

Εδώ και πολύ καιρό, τα δεδομένα  στον ελληνικό και τον παγκόσμιο εκδοτικό χώρο αλλάζουν με ταχύτατους ρυθμούς. Τα βιβλιοπωλεία αντιμετωπίζουν σημαντικά προβλήματα ρευστότητας ενώ οι εκδότες έχουν μειώσει δραστικά την εκδοτική παραγωγή τους. Παράλληλα,  η προσωπική έκδοση ή αυτοέκδοση έχει γίνει πια σημαντικό μέρος της βιβλιοπαραγωγής. Όμως οι συγγραφείς εξακολουθούν να […]

Έκδοση μυθιστορήματος – μια μικρή Οδύσσεια γεμάτη περιπέτειες, γεμάτη γνώσεις

Εδώ και λίγο καιρό, εκτός από τη δουλειά μου ως μεταφράστρια έχω αναλάβει την εκπροσώπηση κάποιων συγγραφέων που αναζητούν να βρουν εκδότη όσο και εκδοτών που επιθυμούν να προωθήσουν τα βιβλία τους στο εξωτερικό ή να εμπλουτίσουν τον κατάλογό τους με νέους, ενδιαφέροντες τίτλους.   Είναι μια δουλειά λεπτομερής και κοπιαστική […]

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...